德国华孙专利律师和律师事务所,2013年9月25日,德国慕尼黑
欧洲专利局于前天发布了新的一期《专利信息新闻》。
该《专利信息新闻》是季度出版物,旨在向欧洲专利信息使用者通报该领域的最新发展。
为方便阅读,我们对最新的2013年第三季度的《专利信息新闻》的标题进行了翻译:
第一页 Patent Translate expands to 21 languages and quality continues to increase (欧专局自动翻译服务Patent Translate扩展至21种语言并且翻译质量持续提高)
第三页 Removing barriers (移除障碍)
第三页 Patent legal status Information – now a topic for patent offices globally (专利法律状态信息——全球专利局共同的话题)
第四页 More countries, more data, more to do (更多的国家,更多的数据,更多需要去做的工作)
第五页 Espacenet: latest Enhancements (Espacenet: 最新发展)
第六页 OPS version 3.1 released (OPS 版本3.1发布)
第七页 New EPO publications (EPO最新出版物)
第七页 Improvements to EPO customer services (EPO用户服务的改善)
第八页 Changes to millions of Japanese numbers (日本专利号码变更)
第九页 What you missed in the last issue (上期《专利信息新闻》要点回顾)
第十页 News from Asia (亚洲新闻)
第十一页 Patent Statistics for Decision makers Conference (针对决策者的专利信息会议)
第十一页 OECD Patent Quality Indicators database (经济与合作发展组织专利质量信息库)
第十二页 World Patent Information (世界专利信息)
第十二页 Key IP5 statistics (IP5重要数据)
第十二页 EPO Patent Information Conference 2013 (2013欧洲专利信息会议)